Flag-en Flag-mn
あれ・あ 【彼】
  1. -common nounthat (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) (see: 何れ此れ其れ)
  2. that person (used to refer to one's equals or inferiors)
  3. over there —archaism
  4. down there (i.e. one's genitals) —colloquialism
  5. period; menses —colloquialism
  6. -interjection (kandoushi)hey (expression of surprise or suspicion); eh?
  7. -common nounthat (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
アレ痛いんですアレ。んー、何て言うコーガンとにかく男性大事なものですDown there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'.
あれ?恵子?」「今日三者面談から遅れるって"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
毎朝朝食とっているじっと見つめていたHis dog stared at him every morning while he had his breakfast.
Other examples »»
あそこ・あすこ・かしこ・あしこ・あこ 【彼処・彼所】
  1. -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder —word usually written using kana alone (see: 何処此処其処)
  2. -common noungenitals —colloquialism
  3. that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point (see: あれほど)
あの・かの 【彼の】
  1. -pre-noun adjectival (rentaishi)that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener) —word usually written using kana alone (see: 何の・どの此の其の彼・あれ)
かれ 【彼】
  1. -pronounhe; him
  2. -nouns which may take the genitive case particle `no'his
  3. boyfriend
かれら 【彼ら・彼等】
  1. -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'they (usually male); them
ひがん 【彼岸】
  1. -common nounequinoctial week (when Buddhist services are held)
  2. Buddhist services during the equinoctial week —abbreviation (see: 彼岸会)
  3. nirvana (see: 此岸)
ひがんばな 【彼岸花】
  1. -common nouncluster amaryllis
ひがんえ 【彼岸会】
  1. -common nounBuddhist services during the equinoctial week
かれし 【彼氏】
  1. -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'boyfriend
かのじょ 【彼女】
  1. -pronounshe; her
  2. -nouns which may take the genitive case particle `no'her
  3. girl friend; girlfriend; sweetheart
あいつ・きゃつ・かやつ 【彼奴】
  1. -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'he; she; that guy —word usually written using kana alone, colloquialism
かなた・あなた 【彼方】
  1. -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'beyond; across; the other side; the distance —word usually written using kana alone
あちら・あっち・あち 【彼方】
  1. -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder —word usually written using kana alone (see: 何方・どちら此方・こちら其方)
  2. that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that
  3. -pronounthat person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener)
  4. there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation)
あちらこちら・あちこち・あっちこっち・かなたこなた・あなたこなた 【彼方此方】
  1. -adverb (fukushi); pronounhere and there —word usually written using kana alone
  2. -noun or participle which takes the aux. verb suruto get things in the wrong order (back to front); to become muddled up
あれこれ・かれこれ 【彼此・彼是】
  1. -adverb (fukushi); pronounone thing or another; this and that; this or that —word usually written using kana alone
  2. just on; nearly; roughly; almost; round about
ひが 【彼我】
  1. -common nounself and others; this and that; both sides; oneself and one's opponent; he and I
あれほど 【あれ程・彼程】
  1. -adverb (fukushi); nouns which may take the genitive case particle `no'to that extent —word usually written using kana alone
かのち 【彼の地】
  1. -common nounthere; that place
かれらのじょりょくによって 【彼らの助力に依って】
  1. -Expressions (phrases, clauses, etc.)by dint of their help
あれやこれや 【彼や是や・彼や此れや】
  1. -Expressions (phrases, clauses, etc.)this and that —word usually written using kana alone
かのじょら 【彼女ら・彼女等】
  1. -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'they (females); them
かれなり 【彼なり】
  1. -nouns which may take the genitive case particle `no'; adverb (fukushi)his way; peculiar to him
あなたまかせ 【彼方任せ・貴方任せ・あなた任せ】
  1. -Expressions (phrases, clauses, etc.)leaving everything to Buddha's providence; depending on others; leaving things to others
かれじしん 【彼自身】
  1. -common nounhimself; he himself
ひがんざくら・ヒガンザクラ 【彼岸桜】
  1. -common nounhigan cherry (species of weeping cherry tree, Prunus subhirtella); early-flowering cherry (around the spring equinox) —word usually written using kana alone (see: 江戸彼岸)
  2. double weeping rosebud cherry (Prunus pendula) —colloquialism (see: 江戸彼岸)
あれら 【彼等・彼ら】
  1. -common noun; nouns which may take the genitive case particle `no'those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly) —word usually written using kana alone (see: 彼・あれ)
  2. they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors) —archaism
かれこじん 【彼個人】
  1. -Expressions (phrases, clauses, etc.)he himself
  2. -nouns which may take the genitive case particle `no'his personal
かのじょじしん 【彼女自身】
  1. -pronounherself; she herself
あちらたてればこちらがたたぬ 【彼方立てれば此方が立たぬ】
  1. -Expressions (phrases, clauses, etc.)It's hard to please everybody —idiomatic expression
かんとか・カントカ 【彼とか】
  1. -common nounsomething; something or other; so-and-so —word usually written using kana alone (see: 何とか彼とか)
« Previous 1