あれ・あ
【彼】
- -common nounthat (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) (see: 何れ・此れ・其れ)
- that person (used to refer to one's equals or inferiors)
- over there —archaism
- down there (i.e. one's genitals) —colloquialism
- period; menses —colloquialism
- -interjection (kandoushi)hey (expression of surprise or suspicion); eh?
- -common nounthat (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
あそこ・あすこ・かしこ・あしこ・あこ
【彼処・彼所】
- -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder —word usually written using kana alone (see: 何処・此処・其処)
- -common noungenitals —colloquialism
- that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point (see: あれほど)
あの・かの
【彼の】
かれ
【彼】
- -pronounhe; him
- -nouns which may take the genitive case particle `no'his
- boyfriend
かれら
【彼ら・彼等】
- -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'they (usually male); them
ひがん
【彼岸】
ひがんばな
【彼岸花】
- -common nouncluster amaryllis
ひがんえ
【彼岸会】
- -common nounBuddhist services during the equinoctial week
かれし
【彼氏】
- -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'boyfriend
かのじょ
【彼女】
- -pronounshe; her
- -nouns which may take the genitive case particle `no'her
- girl friend; girlfriend; sweetheart
あいつ・きゃつ・かやつ
【彼奴】
- -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'he; she; that guy —word usually written using kana alone, colloquialism
かなた・あなた
【彼方】
- -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'beyond; across; the other side; the distance —word usually written using kana alone
あちら・あっち・あち
【彼方】
- -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder —word usually written using kana alone (see: 何方・どちら・此方・こちら・其方)
- that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that
- -pronounthat person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener)
- there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation)
あちらこちら・あちこち・あっちこっち・かなたこなた・あなたこなた
【彼方此方】
- -adverb (fukushi); pronounhere and there —word usually written using kana alone
- -noun or participle which takes the aux. verb suruto get things in the wrong order (back to front); to become muddled up
あれこれ・かれこれ
【彼此・彼是】
- -adverb (fukushi); pronounone thing or another; this and that; this or that —word usually written using kana alone
- just on; nearly; roughly; almost; round about
ひが
【彼我】
- -common nounself and others; this and that; both sides; oneself and one's opponent; he and I
あれほど
【あれ程・彼程】
- -adverb (fukushi); nouns which may take the genitive case particle `no'to that extent —word usually written using kana alone
かのち
【彼の地】
- -common nounthere; that place
かれらのじょりょくによって
【彼らの助力に依って】
- -Expressions (phrases, clauses, etc.)by dint of their help
あれやこれや
【彼や是や・彼や此れや】
- -Expressions (phrases, clauses, etc.)this and that —word usually written using kana alone
かのじょら
【彼女ら・彼女等】
- -pronoun; nouns which may take the genitive case particle `no'they (females); them
かれなり
【彼なり】
- -nouns which may take the genitive case particle `no'; adverb (fukushi)his way; peculiar to him
あなたまかせ
【彼方任せ・貴方任せ・あなた任せ】
- -Expressions (phrases, clauses, etc.)leaving everything to Buddha's providence; depending on others; leaving things to others
かれじしん
【彼自身】
- -common nounhimself; he himself
ひがんざくら・ヒガンザクラ
【彼岸桜】
あれら
【彼等・彼ら】
- -common noun; nouns which may take the genitive case particle `no'those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly) —word usually written using kana alone (see: 彼・あれ)
- they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors) —archaism
かれこじん
【彼個人】
- -Expressions (phrases, clauses, etc.)he himself
- -nouns which may take the genitive case particle `no'his personal
かのじょじしん
【彼女自身】
- -pronounherself; she herself
あちらたてればこちらがたたぬ
【彼方立てれば此方が立たぬ】
- -Expressions (phrases, clauses, etc.)It's hard to please everybody —idiomatic expression
かんとか・カントカ
【彼とか】
- -common nounsomething; something or other; so-and-so —word usually written using kana alone (see: 何とか彼とか)


